На Итаку не вернусь. И не просите.
Draco's lesson
извиняюсь, картинка довольно большая -
в уменьшенном варианте не видно текста комикса
извиняюсь, картинка довольно большая -
в уменьшенном варианте не видно текста комикса
Только Снейп мне категорически не понравился.
По-моему, это переводится как "чертов (проклятый) Малфой"
Это он, наверное, дабы не заснуть (не погрузиться в мрачные думы - вариант) на собственной лекции, развлекается.
кеды/бес шнуркофф/, это любимая фраза Рона в фильмах. Она меня тоже всегда умиляла
Mirdret, Leverte, =))))))
Будем преодолевать языковые барьеры
раздражает - мягко сказано)) вроде того.я обычно отключаю русский перевод и продолжаю смотреть дальше
*нашла единомышленника* =)
но... Иметь возможность почитать (послушать) оригинал - особое удовольствие)))
И такое бывает... Типа "найди десть отличий"!