Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
у меня была нужня картинка на домашнем компе, который временно в отключке...
на картинке - рождество в Норе. почти все Уизли+ Гермиона и Гарри. кажется, еще и Косолапус был. где-то там елка, все с подарками..
наверняка встречали, картинка довольно распространенная.

@темы: Гермиона, Гарри, Уизли

Комментарии
20.12.2007 в 16:32

You can do more stupid things faster...


автор: Марта
20.12.2007 в 16:45

Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
Lenny-r
огромное спасибо!
20.12.2007 в 16:52

"...с детства проявилась любовь к разрушению красивого: сбивал палкой одуванчики..."(с) [Ze PoZeRz]
а Косолапус - это кто?О_о
*не читала ГП на русском ни разу*
20.12.2007 в 16:53

Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
Katherine D Sparrow
это мегакривая находка "переводчиков" имени кота
20.12.2007 в 17:00

"...с детства проявилась любовь к разрушению красивого: сбивал палкой одуванчики..."(с) [Ze PoZeRz]
бедный Крукшанкс...
20.12.2007 в 17:10

Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
Katherine D Sparrow
это да.. ну уж лучше так, чем Пий Толстоватый :hang:
20.12.2007 в 17:14

"...с детства проявилась любовь к разрушению красивого: сбивал палкой одуванчики..."(с) [Ze PoZeRz]
господи,Как хорошо,что я не читала этого %))))
20.12.2007 в 17:18

Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
Katherine D Sparrow
я честно долго увиливала от росменовского перевода 7 книги (до этого читала все книги на английском, потом сетевые переводы). сначала смешно от всех их ляпов. потом ужесмеяться совсем не хочется...
20.12.2007 в 17:46

Назови меня Той, кого ты всегда ждешь
Джинни ака Рыжфя
ну уж лучше так, чем Пий Толстоватый
А это в чьем переводе было?
20.12.2007 в 20:00

Где Дух Господень - там Свобода (с)
Мдя... Толстоватый Пий - это даже круче, чем Снегг, Полумна и Долгопупс вместе взятые... Интересно, в могучий русский языка вообще есть такое прилагательное, как "толстоватый"? Полноватый - слышала... А рисунок обворожительный... Молли и Артур на заднем плане - такая трогательная пара. И книжка в подарок Рону от гермионы "Он - вратарь" - тоже.)
21.12.2007 в 03:07

А еще Живоглот есть )
21.12.2007 в 09:43

Как пройти в библиотеку? - В три часа ночи??? - Так мы же в Запретную Секцию...
Зимушка...
это все Росмен издевается над неокрепшими детскими и пошатнувшимися нашими умами...
думаю, про то, что в оф. переводе Невилл преподает зелья вы слышали. вот такой вот зверь - "долгопупс"...
21.12.2007 в 18:09

Назови меня Той, кого ты всегда ждешь
Джинни ака Рыжфя
думаю, про то, что в оф. переводе Невилл преподает зелья вы слышали. вот такой вот зверь - "долгопупс"...
О__О Фигасе... Хорошо, что я РОСМЭНовски перевод не читал... И не буду...
22.12.2007 в 08:47

Была ужасная погода. Мрачные капли кроваво-черного дождя падали с черно-кровавого неба. Ужасные злодеяния кроваво творились в городе, что был по самые вершины небоскребов залит кровавой кровью и увешан окровавленными внутренностями невинных жертв!(с)
Зимушка...


и не читайте)) Невилл-зельевар...о майн готт...Снегг Снейп извертелся в гробу, а дирекция Хога разорилась на ремонте класса - котлы взрывают не ученики, а сам препод - да еще и регулярно
22.12.2007 в 21:11

Назови меня Той, кого ты всегда ждешь
Lecter jr, ужос... :uzhos: Росмэну бы самому книги писать...